blog
DJ SARASA a.k.a. Silverboombox
4歳から本場NYのHip Hopシーンの中育ち、映画“RIZE”や“Block Party”の国内制作にも携わった後、世界各国で世界クラスのアーティストとも肩を並べてプレイしているDJ SARASA。最近ではNIKE AIR TROUPE | design battle/NIKEiD のサイトの音楽も制作。自作曲も含む待望のファーストオフィシャルMixCD 『Mr. B-Girl』は5月13日にリリース。数々の大舞台でキャリアを積み、若くしての本物HIP-HOPをセレクトする今最も目が離せないDJの一人。 OFFICIAL WEBSITE
TITLE: 毎週水曜日はスラングを覚えよう!… “Crash”
February 17, 2010
今日の写真
ILLA J来日もおかげさまで大成功でした!
来てくださった方、ありがとうございます!!!
本番前
本番
おまけ(普通にDJ中)
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
twitterはじめてみました。
ろくなこと書く気ありませんが、良かったらフォローしてください。
http://twitter.com/DJSARASA
$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$
ちなみに知りたいスラングやシチュエーション、募集しております★
ペンネームと知りたいスラングをご記入の上、こちらまでドシドシどっしり!
info@djsarasa.com
$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$
(以下ネイティブさん達へ)
Hey ya’ll English speaking friends, you are prolly wonderin, wtf this is,
but this page ain’t for you if you understand this message.
I made my blog on wednesdays for my Hip Hop loving Japanese peoples
so that they can learn some slangs, thus YOUR lyrics! Thanks!
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
こんにちはー!
明日から実はシンガポール出張のSARASAです!
去年もDJさせて頂いたのですが、政府が主催の旧正月イベント。
シャボン玉が飛んでいる中でDJするのははじめてでした〜。
(映像後半の4:30がシンガポールの映像です。)
日本は寒いので
早く行って海で泳ぎたい!
それでは早速いきましょう!
毎週水曜日。
それはブラックミュージックが大好きな貴方へ
「マジで使えるスラング講座」 YO!
リアルシチュエーションで英語とスラングを勉強しましょう!
さて、気になる今日第22回目のスラングは。。。
難易度 ★★★☆☆
.
難易度3です!
.
.
.
.
.
.
.
.
“Crash”
“Crash…. ?”
“Crash…. ?”
“Crash…. ?”
“Crash…. ?”
Crashとは普通は「衝突」という意味になります!
変な画像がいっぱい見つかりました(笑)
さらにコンピューターがシャットダウンしてしまったときも….
“Crash!!!!!”
しかしそれではスラングじゃありませんね!
そう、Crashとはまさにこの事です!
.
.
.
.
.
.
.
3
.
.
2
.
.
.
.
1
.
.
.
.
“Crash”
“Crash”
“Crash”
わかりましたか?
Crashとは、ソファーなどで気軽に人の家で泊まる事です。
更に招待されてもいないパーティーに突然いく事を…
Crash a partyと言います!!
それでは日常会話で使ってみましょう!Let’s use it in a conversation!
DJ Yuichiro: “Sarasaaaa! What’s good homie?”
(さらさー!親友よ調子どう?)
DJ SARASA: “Man! I’m going to Singapore tomorrow.”
(ちゃーん!明日シンガポール行くよ。)
DJ Yuichiro: “That’s dope! Hey wanna go crash a party today? It’s a house party in Shibuya.”
(いいね!そう、今日パーティー行っちゃう?(誘われてないけど。)渋谷の家でのパーティーなんだ。)
DJ SARASA: “Sure. I have an early morning tomorrow though. Can I crash at your crib?”
(いいよ。でも明日早いんだ。チャンチャンの家に泊まっていっていい?)
DJ Yuichiro: “Fosho!”
(もちろん!)
DJ SARASA: “oh yeah, by the way, you look like KOKUBO from the olympics.”
(あ、そうだ、ちなみにあんたオリンピックのコクボににてるよね。)
DJ Yuichiro: “For real??”
(まじで?)
絶対似てる!!
それでは来週水曜日もお楽しみに!
Peace out!!!
DJ SARASA
www.djsarasa.com
TITLE: 水曜日スラング講座お休み: J-Dilla Tributeイベント遂に今日ILLA J初公演 !
February 10, 2010
今日はすみませんがスラング講座お休みです!!
楽しみにしてくださってた方々にお詫び申し上げます。
BUT!!!! 明日はILLA J来日と言う事で是非17回目のスラングの”ILL”の復習をしてください!
いよいよ本日ですね!
今回ILLA JのバックDJも頼まれているので、
昨日はILLAとリハーサルしてきました!!
じゃーん!
やっぱりILLAJ お兄ちゃんとそっくりでした。
(この写真じゃわかんないけど。)
もちろん横浜公演でバックDJをされるDJ KENTAさんも同席!彼も良い感じにやってくれると思います★
今日の公演がすごく楽しみで落ち着いていられないのこと!さすが23歳!かわいい!
リハやってすっごく良いライブになりそう!って思いましたー!
ILLA J本人もDillaの思いを込めて頑張ってライブがしたいって言ってました。
盛り上がりましょうね!!!
DJ SARASA
TITLE: Hip Hop: Beyond Beats and Rhymes ~ヒップホップ―その裏にあるもの~
February 08, 2010
Uplinkにて上映会します。良い情報★
Hip Hop: Beyond Beats and Rhymes ~ヒップホップ―その裏にあるもの~
とき:2010年3月1日(月) 開場19:00 上映開始19:30
ところ:渋谷 UPLINK FACTORY
定員70名程度 入場無料 (別途ドリンク代500円) 予約優先
全米で論争を巻き起こした注目のドキュメンタリー日本初公開。家庭内暴力(DV)防止のNPOで講師を務めるうちに、自身が愛するヒップホップに対し疑問を抱くようになったバイロン・ハート監督。モス・デフやチャックD等の著名アーティストの証言や大学教授、ラッパー志望の若者との対話から暴力、性差別、業界の利潤主義などヒップホップの抱える問題を浮き彫りにする。上映後ゲストを迎え日本の若者の現状を探るディスカッションも予定。
主催 5th-element.jp
後援 Universal Zulu Nation Japan
ご予約・お問い合わせ
メール o_some@zoho.com
会場に関するお問い合わせ
UPLINK FACTORY (tel) 03-6825-5502
監督バイロン・ハート 出演モス・デフ、ファット・ジョー、チャックD、ジェイダキス、バスタ・ライムスほか 2006年アメリカ/61分/カラー 日本語字幕 玉川千絵子
ワークショップ上映・宣伝 5th-element.jp
TITLE: 毎週水曜日はスラングを覚えよう!… “Ice”
February 03, 2010
今日の写真
先日裏原にあるB-BOYストア、DANCERS COLLECTIONでカスタマイズしてもらっちゃいましたー!!イエイ!
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
twitterはじめてみました。06 Daygo Evenings ft J. Kaya
ろくなこと書く気ありませんが、良かったらフォローしてください。
http://twitter.com/DJSARASA
$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$
ちなみに知りたいスラングやシチュエーション、募集しております★
ペンネームと知りたいスラングをご記入の上、こちらまでドシドシどっしり!
info@djsarasa.com
$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$
(以下ネイティブさん達へ)
Hey ya’ll English speaking friends, you are prolly wonderin, wtf is this,
but this page ain’t for you if you understand this message.
I made my blog on wednesdays for my Hip Hop loving Japanese peoples
so that they can learn some slangs, thus YOUR lyrics! Thanks!
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
こんにちはー!
雪が降ったみたいですが、家に引きこもっていたので
気づかなかったSARASAです!
何でこんな寒いの?とは思いましたが。
それでは早速いきましょう!
毎週水曜日。
それはブラックミュージックが大好きな貴方へ
「マジで使えるスラング講座」 YO!
リアルシチュエーションで英語とスラングを勉強しましょう!
さて、気になる今日第21回目のスラングは。。。
難易度 ★★☆☆☆
.
難易度2です!
.
.
.
.
.
.
.
.
“Ice”
“Ice…. ?”
アイスキューブ・・・
うーん、これじゃあ全然ヒップホップじゃないし。。。
じゃあこれでどうだ!?
“Ice…. ?”
はいはい、アイスキューブね、みたいな。
じゃあこれは?
“Ice…. ?”
ジャストアイス!!2006年の時来日したので遊びに行きましたよー!
びがっぷMADFOOT&Yutaman!
って、アイスアイス!アイスってなにー!
そうです!Iceとはまさにこの事です!
.
.
.
.
.
.
.
3
.
.
2
.
.
.
.
1
.
.
.
.
“Ice”
“Ice”
“Ice”
わかりましたか?
Iceは決してSlick Rick のことではありませんよ!
そう、Iceとは「ダイヤが敷き詰められたような高級アクセ」のことです!
アクセはチェーン、メダリオン、リングなど色々あります。
それでは日常会話で使ってみましょう!Let’s use it in a conversation!
Mr.Ohno: “Yo SARASA!!”
(ようサラサ!)
SARASA:”Whow! Mr. Ohno…You are BLING’d out today!! Look at those Ice on your medallion!!”
(わー!大野さん、今日はギラギラゴージャスですね!そのメダリオンのダイヤ!)
Mr.Ohno: “I won it at the Hip Hop Dajyare Joke Battle.”
(ヒップホップ駄洒落バトルで勝ち取ったのさ。)
SARASA:”Wow… I heard about that.”
(わー。聞きましたよ。)
Mr.Ohno: “It was easy. You should join too.”
(簡単さ。参加すればいいよ。) (時間を忘れ、ダジャレに浸る、それが… ゲトー温泉)
SARASA:”ひえー!”
(Yikes!!)
それでは来週水曜日もお楽しみに!
Peace out!!!
DJ SARASA
www.djsarasa.com







